About us
GameDex is a specialized game services company that has successfully introduced over 250 game titles to the global market since its establishment in 2016. We have led major projects such as Tencent Games’ Goddess of Victory: NIKKE and Nexon’s FIFA Online 4, providing end-to-end solutions including live operations, localization, QA, and consulting.
Position Overview
We are looking for a skilled and culturally aware Game Localization Translator/Reviewer (Korean ↔ English) who will handle the translation, review, and quality assurance of in-game and service-related content for our global game projects.
This position requires near-native proficiency in both English and Korean, strong cultural awareness, and the ability to collaborate effectively in a Korean-speaking, on-site work environment.
Responsibilities:
- Translate and review a wide range of game-related text (in-game UI/UX, marketing materials, announcements, etc.) between English and Korean
- Ensure linguistic accuracy, tone consistency, and cultural appropriateness across all localized content
- Support the English Team’s live operations by handling translation and review tasks as needed for global service operations
- Manage and review outsourced translation work, providing feedback and quality assurance
- Collaborate with internal teams to maintain terminology guides, style consistency, and translation quality standards
Qualifications:
[Required]
- Near-Native proficiency in both English and Korean, with excellent translation and writing skills
- Deep understanding of games and gaming culture, as well as familiarity with various media (IT, broadcasting, webtoons, web novels, etc.)
- Strong attention to detail and ability to manage multiple translation tasks and deadlines
- Proficiency in MS Office and cloud-based tools (Google Workspace, etc.)
- Familiarity with CAT tools and terminology management systems
- Ability to work and communicate effectively in a Korean-speaking, on-site work environment
- (For male Korean nationals) Completion of mandatory military service or exemption, and no restrictions on overseas travel
- (For non-Korean nationals) Eligible to work in Korea, or able to obtain the appropriate work visa (E-7 or equivalent), F-2 visa holders are preferred
- Candidates must be legally eligible to work in Korea and able to obtain an appropriate work visa
[Preferred]
- Experience living or working in English-speaking countries
- Prior experience in game localization or game translation projects
- Experience translating content in IT, webtoons, broadcasting, or other cultural content fields
- Additional language proficiency beyond English and Korean
- Experience in technical writing or copywriting (in either Korean or English)
Required Documents
- Resume and Cover Letter (can be submitted in Korean and/or English)
- Portfolio (if applicable)
How to Apply
Applications are accepted through Saramin, JobKorea, and Gamejob.
You can also find other job openings for GameDex on these platforms.
Saramin: https://shorturl.at/CI27Q
JobKorea: https://shorturl.at/z4YSt
Gamejob: https://shorturl.at/TC6ZM
📧 For inquiries: hr@gamedex.co.kr